Голландський досвід курсантів Академії Нацгвардії – важливий елемент для майбутніх змін
20 Листопад 2018

Міжнародна співпраця в Національній академії Національної гвардії України з кожним днем розширює свої рубежі. На сьогодні, вже налагоджені зв’язки із Національною жандармерією Франції та жандармерією Румунії. Час не стоїть на місці, вдосконалюючись, збагачуючись новими знаннями та досвідом, відкриваються нові орієнтири та, не менш, цікаві перспективи. Багатою  на знання, знайомства та досвід стала поїздка курсантів Академії Національної гвардії до Голландії. Вперше, семеро курсантів гуманітарного факультету, протягом двох тижнів удосконалювали навички у сфері безпеки та оборони в навчальному центрі «Марневарт». Курсанти 4-го року навчання Михайло Хоменко та Дмитро Зубов були одними з тих, хто представляв нашу країну серед 27-ми країн світу. Відразу стає помітно, що майбутнім гвардійцям є про що розповісти, адже кожен з них відкрив для себе нові грані тієї сфери, яка є частиною їх життя.

-         Розкажіть, будь ласка, наскільки складним був відбір курсантів до Голландії, чи проходили додаткові навчання?

-         Михайло Хоменко: Мені дуже пощастило. Протягом всього навчання в Академії я приділяв увагу вивченню англійської мови. Коли командування повідомило про можливість поїздки, були відібрані курсанти. Ми мали пройти тести на знання англійської мови, після чого було відібрано 7 кандидатур зі складу курсантів. Після проходження конкурсу нас направили на підготовку до навчального центру в селище Старе для того, щоб ми мали відповідну базу до тих навчань, які будемо проходити в Голландії, а також знання з різних іноземних тактик, адже в тому навчальному центрі були інструктори, які вже мали досвід поїздок за кордон та участь у подібних тренуваннях.

-         Дмитро Зубов: Англійською, досить серйозно, займався ще до вступу в Академію. Під час відбору був ряд тестів, які ми склали і, відповідно, за результатами найкращих відібрали, тобто тих курсантів, які на більш високому рівні використовували мову за призначенням, адже ключовою під час поїздки була англійська мова. Вже по приїзду до навчального центру ми помітили, що негласно використовувалася й французька, тому що 40 учасників були з Франції. Голландці також з ними підтримували контакт, адже для них англійська – це наче друга рідна мова. Чого не можна сказати про представників Франції, з 40 чоловік, володіли мовою чоловік 5-6.

-         Ваші перші враження від відвідин Центру?

-         Д.З. У Центрі були присутні представники 27-ми країн та 27-ми поліцейських структур – це був колосальний обмін міжнародним досвідом. Спочатку була церемонія відкриття, а далі ми почали працювати за  навчальними модулями. Була присутня як теоретична, так і практична підготовка в різних сферах діяльності забезпечення підрозділів із громадської безпеки. Крім цього, нас супроводжували два представники Міжрегіонального міжвідомчого центру підготовки підрозділів НГУ, які займаються безпосередньо підготовкою впровадження іноземних тактик на території України. Вони не тільки брали участь у супроводженні, але й виконували разом із нами різноманітні завдання, які ставили перед нами голландські колеги.

-         М.Х. У кожної країни була своя специфіка несення служби. Зі всіх тактик, які нам пропонували ми вибирали найбільш успішну та ефективну в тій чи іншій ситуації - охорона громадського порядку. Відразу вразила матеріальна база Центру. Забезпечення було на високому рівні і в плані побуту, і в плані надання спецзасобів та техніки для виконання завдань.

-         Чи не відчували психологічного дискомфорту через мовний бар’єр?

-         Д.З. Психологічного дискомфорту взагалі не виникало. Всі наші курсанти добре володіють англійською, знають додатково французьку чи німецьку, тож мовного бар’єру також не було. Навпаки,  спостерігати за роботою голландських військових було одне задоволення, адже це робота на бойову ефективність, на ефективність застосування військ, з найменшою кількістю витрат як в грошовому плані, так і в плані людського ресурсу.

-         М.Х. Клімат в колективі був досить сприятливим, всі з повагою ставилися один до одного та були дуже доброзичливі. Здавалося, що всі 27 країн в той період навчань були, наче однією країною. Всі були об’єднані спільною метою – правильно та якісно виконати поставлені завдання. Не дивлячись на велику кількість різних культур, все було в форматі, дружелюбному до кожної країни, але найбільше ми контактували з Грузією.

-         Досвід якої країни був найбільш корисним для вас?

-         Д.З. Представники Франції мають дуже широку зону співробітництва в поліцейській складовій, а саме охороні громадського порядку. Пов’язано це, перш за все, з тим, що за 10-15 років у Франції було організовано велику кількість повстань, мітингів, тож їхнє законодавство дозволяє повноцінно використовувати поліцейські підрозділи. Займається цим, у більшості, жандармерія, їх класифікують як поліцейські підрозділи, але вони можуть використовуватися і як боєздатні підрозділи для ведення бойових дій. В цілому, Франція та Голландія були основною керуючою силою та базою від якої ми перейняли найбільшу кількість корисного досвіду.

-         Чому сприяє налагодження міжнародної співпраці в Академії Нацгвардії?

-         Д.З. По-перше – це залучення та розширення горизонтів для військовослужбовців ЗСУ та НГУ, підняття рівня нашої держави як конкурентоздатної, до думки якої будуть прислуховуватися. По-друге – можливість навчити інших, що вже є позитивним фактором. Основною метою, на мій погляд, є інтеграція України до Європейського Союзу. Ми намагаємося, працюємо над цим, і від результату цієї співпраці залежить, врешті-решт, чи реформа нашої оборонної структури дасть позитивний результат. Відповідно, якщо цього результату буде досягнуто, то наша армія перейде на більш сумісні стандарти НАТО, поліцейських підрозділів, чи підрозділів Збройних сил ЄС. Якщо оборонна сфера України цілком буде готова до вступу в даний Альянс, то рівень життя не тільки військовослужбовців, але й усіх українців покращиться. Люди будуть точно знати, що ми захищені, захищені не тільки своєю країною, а ще й рядом країн, які в будь-якому випадку стоятимуть за нас.

-         М.Х. Такі навчання допомагають побачити все з середини, тому що теорія без практики не буде мати той позитивний результат, який хотілося б, а такі навчання дають нам змогу бачити все наживо, а потім самостійно втілювати в практику.

-         Наскільки корисним є отриманий досвід для вас, як для курсантів?

-         Д.З. Через деякий час після випуску, можливо, ми зможемо відвідати одну з країн ЄС і вже в подальшому підвищувати як свій мовний рівень, так і рівень знань у тій сфері, в якій ми будемо працювати.  Якщо прикладати власні зусилля, то Академія є непоганою базою для вивчення іноземних мов – це все залежить від людини індивідуально, але факт є факт , якщо до Академії я посередньо вчив іноземну мову, то тут я свій рівень значно підвищив і на, даний момент, для мене не є проблемою вільно спілкуватися англійською мовою та й французькою також. Взагалі, коли я вступав до Академії, мріяв займатися лише роботою з особовим складом як командир, а про набуття фаху перекладача мови не йшло, але зовсім скоро переглянув свої позиції. Буду максимально наближатися до мети освоєння військового перекладу, переконаний, якщо працювати над цим, показувати свій потенціал, отриманий шляхом роботи, у майбутньому все вийде.

-         М.Х. Для мене, по-перше – це мотивація, що привчає рухатися вперед, вдосконалювати свою іноземну мову, адже – це шанс реалізувати себе по життю, відкривши для себе нові горизонти. Так, від самого початку мого вступу на гуманітарний факультет, я хотів пов’язати свою службу та подальше життя з вивченням іноземних мов. Буду докладати всі зусилля, щоб пов’язати свою службу не тільки з роботою з особовим складом, але й з вивченням іноземних мов.

-         Хтось з вас має подібний досвід роботи з іноземними представниками?

-         Д.З. В свій час, брав участь в командно-штабних навчаннях в Україні, які проводилися з представниками збройних сил Канади. Це був курс із прийняття військових рішень та керування штабами. Ми вчилися і отримували досвід як асистенти командирів, тож мали можливість не тільки приймати рішення, а й будувати систему штабу таким чином, щоб вона відповідала стандартам НАТО, де все використовується з максимальною доцільністю та мінімальними витратами чи то людських, чи фінансових ресурсів.

-         Як вважаєте, ваша поїздка стала для інших курсантів мотивуючим фактором для вдосконалення знань іноземної мови та навчання в цілому?

-         М.Х. Оскільки ми навчаємось на 4-му році навчання, то показуємо гарний приклад для курсантів з першого курсу.  Вони на власні очі переконуються та бачать, якщо ти до чогось ідеш, працюєш над чимось, то отримуєш відповідного результату. Я вважаю, що ми є гарним прикладом – це дуже приємно для нас. На мій погляд - це ще один позитивний момент нашої поїздки до Голландії.

Альона Руденко



переглядів - 109.